본문 바로가기

영어 쉐도잉 100일도전

앤디와 네이트가 헤어지는 장면, 36일차

1. 오늘의 장면

 

어제에 이어 앤디와 네이트가 헤어지는 장면을 마저 연습했다.

헤어지는 장면을 이렇게 오랫동안 반복해서 보니 마음이 안 좋다.

학생 때 만난 커플이 직장 생활하며 헤어지는 경우들을 종종 들었는데 앤디와 네이트 커플이 그러한 것 같다.

 


2. 쉐도잉 짚어보기

 

CHRISTIAN: I'm staying in a fantastic little hotel in the seventh...right across the street from the falafel restaurant that will change your life.

: falafel 팔라펠(중동의 야채 샌드위치)

 

LILY: Yeah, that looked like work.

: 그래, 일하는 것처럼 보이더라.

 

ANDY: LOOK, you're making a big deal out of~

: big deal <속어> 큰 일, 대단한 일

너 큰 일 벌이고 있는거야(일 크게 벌리지마)

 

LILY: This "glamazone" who skulks around in corners with some random, hot fashion guy? I don't get her.

: skulk 완전 망치다

 random <속어> 천박한, 하잘 것 없는

구석에서 어떤 하잘 것 없는 패션계 남자랑 끈적거리는 글래머존에 속하는 여자? 난 잘 모르겠다.

 

ANDY: You're gonna give me a hard time too?

: give a person a hard time ~을 혼내다, 꾸짖다, 놀리다

 

NATE: You know, I wouldn't care if you were out there pole-dancing all night as long as you did it with a little integrity.

: integriy 고결, 성실, 본래의 모습

나는 네가 밤새도록 폴댄싱을 해도 상관없어, 네 본 모습만 가지고 있다면.